Гост 17527-2014 упаковка термины и определения pdf

У нас вы можете скачать гост 17527-2014 упаковка термины и определения pdf в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Официально распространяем нормативную документацию с года. Пробиваем чеки, платим налоги, принимаем к оплате все законные формы платежей без дополнительных процентов. Наши клиенты защищены Законом. Наши цены ниже, чем в других местах, потому что мы работаем напрямую с поставщиками документов. Устанавливает термины и определения основных понятий в области упаковки продукции.

Термины и определения по упаковке опасных грузов должны соответствовать ГОСТ Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по упаковке продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.

Общероссийский классификатор стандартов Подраздел: Упаковка и размещение грузов Подраздел: Упаковка и размещение грузов в целом А также в: Классификатор государственных стандартов Подраздел: Транспортные средства и тара Подраздел: Общие правила и нормы по транспорту и таре Подраздел: Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1. Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два три и т. В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком de и английском еп языках.

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области упаковки продукции. ГОСТ Контейнеры грузовые. ГОСТ - 84 Грузы опасные. ГОСТ Средства укупорочные. Способы доставки Срочная курьерская доставка дня Курьерская доставка 7 дней Самовывоз из московского офиса Почта РФ. Упаковка и размещение грузов в целом А также в:. Предисловие Цели, основные принципы и порядок проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.

Настоящий стандарт не содержит термины на упаковочные материалы. Перевод с английского языка еп. Алфавитный указатель терминов на русском языке Алфавитный указатель эквивалентов терминов на немецком языке Алфавитный указатель эквивалентов терминов на английском языке Приложение А справочное Перечень технических отклонений Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет.

Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области упаковки продукции. Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Заключенная в круглые скобки часть термина может быть опущена при использовании термина в документах по стандартизации, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму. Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два три и т.

В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи. Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте. В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком de и английском en языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их иноязычные эквиваленты - светлым. Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области упаковки продукции. Термины и определения по упаковке опасных грузов должны соответствовать ГОСТ Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по упаковке продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.

В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты: Термины и определения Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов по указателю "Национальные стандарты", составленному по состоянию на 1 января текущего года, и по соответствующим информационным указателям, опубликованным в текущем году.

Если ссылочный стандарт заменен изменен , то при пользовании настоящим стандартом, следует руководствоваться заменяющим измененным стандартом. Если ссылочный стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку. Изделие, предназначенное для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации продукции сырья и готовой продукции , используемое как производителем, пользователем или потребителем, так и переработчиком, сборщиком или иным посредником.

Наименьшее грузовое место, упаковка с одинаковой или разной продукцией, которую поставляют одновременно. Единица транспортного оборудования многократного применения, предназначенная для транспортирования и временного хранения грузов без промежуточных перегрузок, удобная для механизированной загрузки и выгрузки, внутренним объемом 1 м и более.

Грузовой контейнер, способный изменять свою форму и габаритные размеры в процессе его загрузки и разгрузки. Отдельное изделие или совокупность изделий, подготовленных для обращения как единое целое. Упаковка, содержащая в себе одну или более первичных упаковок вместе с другими защитными материалами. Упаковка, предназначенная для хранения и транспортирования продукции с целью защиты ее от повреждений при перемещении и образующая самостоятельную транспортную единицу.

Упаковка, предназначенная для ее многократного применения. Упаковка, более одной, сгруппированная для облегчения погрузочно-разгрузочных операций.

Упаковка, предназначенная для первичного упаковывания и реализации продукции конечному потребителю. Примечание - Упаковку, имеющую контакт с продукцией, допускается называть первичной упаковкой. Упаковка, предназначенная для транспортирования и хранения больших масс твердых сыпучих, зернистых материалов или жидкостей. Упаковка, которую трудно открыть то есть получить доступ к содержимому , маленьким детям, но которую удобно использовать взрослым.

Упаковка, форма и размеры которой не изменяются при наполнении или удалении содержимого. Упаковка, форма и размеры которой изменяются при наполнении или удалении содержимого. Упаковка, изготовленная из двух или более различных упаковочных материалов. Жесткая прозрачная, термоформованная пленочная упаковка, повторяющая форму упаковываемой продукции, закрепляемая на подложке. Упаковка чувствительная к воздействию динамических нагрузок.

Упаковка, которая сохраняет заданную температуру в течение заданного времени. Упаковка, конструкция которой в комплекте с укупорочным средством обеспечивает непроницаемость газов, паров и жидкостей в течение заданного времени. Упаковка, имеющая корпус цилиндрической формы с узкой горловиной, укупоренная колпачком с распылительным клапаном, внутри которой сохраняется заданное давление, позволяющее проводить распыление.

Упаковка, внутреннее давление в которой ниже атмосферного. Упаковка с антибактериальной обработкой, биостойкая, предназначенная для пищевых продуктов с длительным сроком хранения.

Изделие - элемент упаковки, предназначенный для размещения продукции. Тара, принадлежащая конкретному предприятию и подлежащая возврату данному предприятию. Тара, конструкция и прочностные показатели которой позволяют укладывать ее с упакованной продукцией в устойчивый штабель. Упаковочная единица, содержащая подпрессованные изделия или материалы, обвязанные проволокой, лентой или металлическими стяжками, которая может быть обернута или обшита.

Материал, предназначенный для изготовления упаковки, тары и вспомогательных упаковочных средств. Переработка и использование в качестве вторичного сырья бывшей в употреблении упаковки, тары и упаковочных материалов или отходов их производства. Классификационная единица, определяющая упаковку по форме. Классификационная единица, определяющая упаковку по материалу и конструкции.

Срок эксплуатации, в течение которого упаковка считается пригодной для упаковывания и хранения продукции, обеспечения безопасности продукции и ее функционального назначения. Жесткая упаковка с прямоугольными или многоугольными сторонами, с крышкой или без нее. Примечания 1 Ящик без крышки с выступающими или не выступающими угловыми планками высотой не более мм допускается называть лотком.

Ящик, стенки которого соединяются одна с другой закаленной проволокой. Примечание - Ящик такого типа при транспортировании закрывают, скручивая концы проволоки или соединяя изготовленные заводским способом петли. Упаковка, имеющая корпус цилиндрической или параболической формы, с обручами или гофрами катания, с двумя плоскими торцами доньями равного диаметра. Металлическая упаковка обычно из стали , используемая для хранения, транспортирования и розлива пива и других алкогольных и безалкогольных напитков, газированных или негазированных, как правило под давлением.

Упаковка, имеющая корпус цилиндрический формы, без обручей или гофров катания, с плоским дном и съемной или несъемной крышкой. Примечание - Бочки не классифицируются как барабан. Упаковка с корпусом, имеющим в сечении, параллельном дну, форму, близкую к прямоугольной или многоугольной, с приспособлением для переноса, со сливной горловиной и крышкой с затвором иногда с сообщающимися между собой секциями.

Примечание - Сливное отверстие и устройство для переноса обычно располагаются в верхней части корпуса или сбоку. Упаковка, предназначенная для многократного применения, имеющая цилиндрический корпус и широкую цилиндрическую горловину, диаметр которой меньше диаметра корпуса, с приспособлением для переноса и крышкой с затвором.

Упаковка, имеющая корпус каплеобразной, шарообразной или цилиндрической формы со сферическим или вогнутым дном, с узкой горловиной. Примечание - Стеклянный баллон допускается называть бутылью. Мягкая упаковка, имеющая корпус в форме рукава с дном и открытым верхом или закрытым верхом с клапаном. Потребительская упаковка, имеющая преимущественно цилиндрический или другой формы корпус с горловиной, диаметр которой равен диаметру корпуса или меньше его, с плоским или вогнутым дном. Потребительская упаковка, имеющая преимущественно цилиндрический корпус, переходящий в узкую горловину, предусмотренную для укупоривания, с плоским или вогнутым дном.

Потребительская упаковка, имеющая корпус разнообразной формы, с плоским дном, закрываемая клапанами или крышкой: Примечания 1 Коробку, изготовляемую из одной заготовки, закрываемую клапанами, допускается называть пачкой. Потребительская мягкая упаковка вместимостью до 20,0 дм , имеющая корпус в форме рукава, с дном и открытым верхом.

Потребительская упаковка, имеющая корпус преимущественно цилиндрической формы, обеспечивающий выдавливание содержимого, с узкой горловиной, укупориваемой колпачком, и дном, закрываемым после наполнения продукцией.

Разовая потребительская упаковка, имеющая цилиндрический корпус с вытянутой горловиной, герметично запаиваемой после наполнения продукцией, с плоским или вогнутым дном. Потребительская упаковка, имеющая корпус в форме цилиндра или усеченного конуса, сужающегося ко дну, с плоским или вогнутым дном.

Потребительская упаковка, имеющая корпус разнообразной формы, резко переходящий в горловину, диаметр венчика которой значительно меньше диаметра корпуса, с плоским или вогнутым дном, с крышкой, колпачком или пробкой. Упаковка, имеющая преимущественно цилиндрический или конический корпус со съемной крышкой и ручкой.

Транспортная и или групповая упаковка, которая имеет жесткую горизонтальную платформу, площадь которой достаточна для формирования укрупненной грузовой единицы. Элемент упаковки, который в комплекте с тарой выполняет функцию упаковки. Изделие, предназначенное для укупоривания упаковки для сохранения ее содержимого.

Полоса материала плоской или цилиндрической формы, используемая для скрепления упаковки или изделий вместе или для скрепления тарно-штучных грузов на поддоне. U-образный или плоский зажим крепление из проволоки, который может быть загнут или не загнут, для укупоривания упаковки или скрепления элементов упаковки. Гибкий материал с одной или двумя постоянно липкими поверхностями. Композиция на основе веществ, способных соединять склеивать материалы за счет сил адгезии.

Приспособление, которое служит для скрепления частей упаковки. Вспомогательное упаковочное средство, имеющее цилиндрическую форму, для наматывания нитей или гибких материалов. Вспомогательное упаковочное средство, имеющее форму катушки или валика для наматывания нитей или материалов. Вспомогательное упаковочное средство, имеющее форму трубки, для наматывания бумаги или гибких материалов.

Средство, ограничивающее положение продукции и закрепляющее ее от перемещения. Вспомогательное упаковочное средство, предохраняющее продукцию от механических воздействий. Вспомогательное упаковочное средство, помещаемое внутри упаковки, предохраняющее продукцию от перемещения, соприкасания и ударов. Плоский прямоугольный или фигурный вкладыш из листовых материалов, помещаемый между отдельными рядами или слоями продукции для предохранения от перемещений или для упрочнения упаковки.

Объемный бугорчатый или ячеистый вкладыш из бумажного литья или полимерных материалов. Объемный бугорчатый или ячеистый художественно оформленный вкладыш, помещаемый в потребительскую упаковку.

Упаковочное средство, имеющее корпус разнообразной формы с плоским дном и низкими бортиками, предназначенное для упаковывания продукции с применением пленочных материалов. Упаковочное средство, делящее внутренний объем упаковки на ячейки, соответствующие наружным размерам упаковываемой продукции.

Упаковка тара , габаритные размеры которой находятся в пределах мм. Упаковка тара , габаритные размеры которой превышают мм. Наименьшая общая кратная величина, применяемая для унификации размеров упаковки [тары].

Унифицированный ряд размеров упаковки [тары], систематизированный на базе модуля размеров упаковки [тары]. Объем упаковки [тары] определяемый ее внутренними размерами. Основные размеры упаковки [тары], служащие началом отсчета отклонений. Размеры упаковки [тары], полученные при ее изготовлении и измеренные с допускаемой погрешностью.

Максимальные наружные размеры упаковки тары , включая выступающие части и детали. Масса упаковки тары и вспомогательных упаковочных средств в упаковочной единице.

Общая масса упаковки тары и продукции в ней. Масса продукции без упаковки тары и вспомогательных упаковочных средств. Информация о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной продукцией при ее транспортировании и хранении.

Информация об изготовителе, количестве и качестве упакованной продукции. Информация о применяемых упаковочных материалах и возможности утилизации упаковки после извлечения продукции. Носитель информации об упакованной продукции и ее изготовителе, располагаемый на самой продукции, на листе-вкладыше или на ярлыке, прикрепляемом или прилагаемом к упаковке или изделию.

Примечание - Этикетка, содержащая дополнительные сведения о продукции, расположенная на противоположной стороне от основной этикетки, называется контрэтикеткой.

Носитель информации, предназначенный для нанесения маркировки, прикрепляемый или прилагаемый к упаковке или продукции или вкладываемый в упаковку. Структурный элемент раздел, подраздел, пункт. Раздел 2 Подраздел 2. Объединить и изложить как примечание 1 к пункту 3. Заменить на подраздел 3.