Гост р мэк 61347-1-2011 скачать

У нас вы можете скачать гост р мэк 61347-1-2011 скачать в fb2, txt, PDF, EPUB, doc, rtf, jar, djvu, lrf!

Лампа, отобранная для испытаний лускорегулирующе-го аппарата, которая при работе с образцовым измерительным дросселем имеет электрические параметры. Примечание — Предпочтительно, чтобы указанный ток был приблизительно равен рабочему току ламп, для которых предназначен ДОИ. Проводящая часть, которая при нормальной эксплуатации может вызвать поражение электрическим током.

Примечание — Испытание, позволяющее установить, что проводящая деталь представляет собой деталь. Пускорегулирующий аппарат с коэффициентом мощности не менее 0,85 отстающим или опережающим. Константа, определяющая степень разрушения изоляции пусхорегули-рующего апларата. Применение — Контактные зажимы сети также могут быть использованы для получения и передачи информации с ПРА.

Устройства управления лампами рассчитывают и конструируют так. Кроме того, независимые устройства управления лампами должны удовлетворять требованиям МЭК Встраиваемые ПРАс двойной и усиленной изоляциями должны дополнительно удоелетво-.

Примечание — Рекомендуется, при необходимости, соглашение изготовителей светильников с изготовителями устройств управления. В стандартах по безопасности ламп указывают информацию для расчета ПРА для безопасной работы ламп. Эту информацию считают нормативной при испытании ПРА. Примечание — Требования и предельные отклонения, установленные настоящим стандартом, предъявляются к выборке для типового испытания, представленной для зтой цели изготовителем.

Соответствие выборки требоввниям настоящего стандарте не гарантирует соответствия всей продукции изготовителя настоящему стандарту безопасности. Соответствие продукции обязан обеспечить изготовитель. Для подтверждения соответствия дополнительно к типовым испытаниям проводят приемо-сдаточные и периодические испытания.

В общем все испытания проводят на каждом типе устройства управления лампами или. По согласованию с изготовителем, как в некоторых странах, испытывают три образца устройств управления лампами и при более чем одном дефектном образце выборку бракуют. Примечание — Неиндуктивный конденсатор соответствующего расчетного напряжения и емкостью не менее S0 мкФ. Символы не должны быть расположены на винтах и других снимаемых деталях.

Примечание — Для устройств управления лампами, приведенных в 14 , предполагает, что маркированный диапазон мощностей включает в себя все мощности диапазона, если не указано иное в документации изготовителя. Если оно относится к определенному месту на устройстве управления лампами, то это место должно быть обозначено или указано в каталоге изготовителя.

Точки в треугольнике должны быть заменены значением нормируемой наибольшей температуры корпуса в градусах Цельсия, указанной изготовителем, значения должны быть кратны D6 — для устройств управления, испытуемых в течение 60 сут.

Примечание — Стандартную продолжительность испытания на ресурс в течение 30 сут допускается не указывать. Примечание — Предпочтительные значения S: Проверку проводят внешним осмотром и попыткой снять маркировку легкими потираниями, каждое по 15 с, двумя кусками ткани, один из которых смочен водой, а другой — бензином.

Примечание — Используемый бензин должен состоять из гексене а качестве растворителя с содержанием ароматических веществ не более 0. Заземляющие контактные зажимы должны удовлетворять требованиям раздела 8. Допускается заземление устройств управления лампами кроме независимых через его крепление на заземленном металлическом основании. Однако если устройство управления лампами имеет заземляющий контактный зажим, то он должен быть использован только для заземления.

Все детали заземляющего контактного зажима должны минимизировать опасность электролитической коррозии из-за контакта с заземляющим проводом или другой металлической деталью, контактирующей с ними. Устройства управления лампами с проводами для защитного заземления, обеспечиваемого дорожками на печатных платах, проверяют следующим образом.

Падение напряжения между зажимом заземления или контактом заземления и доступной металлической частью должно быть измерено, и должно быть вычислено сопротивление для тока при этом напряжении.

Сопротивление не должно превышать 0. Несъемные устройства управления лампами, защищенные корпусом светильника, должны быть испытаны в соответствии спредусмотренной эксплуатацией. Лак или эмаль не считают достаточной защитой или изоляцией в соответствии с настоящим требованием. Детали, обеспечивающие защиту от случайного прикасания, должны иметь достаточную механическую прочность и не должны ослабляться при нормальном использовании.

Должна быть исключена возможность удаления их без использования инструмента. Проеврку проводят внешним осмотром и пробным монтажом, а защиту от случайного прикасания — испытательным пальцем по рисунку 1 МЭК, используя для определения контакта электрический индикатор. Палец прикладывают во всех возможных положениях, при необходимости — с усилием ЮН. Для индикации наличия контакта рекомендуется использовать лампу накаливания на напряжение не менее 40 В.

Устройства управления лампами должны быть влагостойкими. Они не должны иметь заметных повреждений после следующей проверки. Образец выдерживают в камере 48 ч.

Для поддержания указанных условий внутри камеры обеспечивают постоянную циркуляцию воздуха и. Сопротивление изоляции измеряют сразу после воздействия влажностью через 1 мин после приложения напряжения постоянного тока около В. Сопротивление изоляции между токопроводящими деталями и корпусом должно быть не менее 2 МОм — для основной изоляции и 4 МОм для усиленной изоляции:. Сразу после измерения сопротивления изоляции устройства управления лампами должны е течение 1 мин выдержать испытание на электрическую прочность между деталями, указанными в разделе Значение испытательного напряжения практически синусоидальной формы частоты 50 или 60 Гц должно соответствовать значениям, приведенным в таблице 1.

При совместном использовании усиленной и двойной изоляции необходимо следить, чтобы напряжение, приложенное к усиленной изоляции, не перегружало основную или дополнительную изоляцию. Применяемый при испытании высоковольтный трансформатор должен иметь такую конструкцию, чтобы при выходном напряжении, соответствующем испытательному, и закороченных контактных зажимах выходной ток был не менее мА.

Металлическая фольга, указанная в разделе 11, должна быть расположена так. Цепь настоящего испытания заключается в подтверждении расчетной наибольшей темпера-туры t w , указанной в маркировке ПРА. Испытание проводят на семи новых ПРА. Это испытание может быть также применено к ПРА. Перед испытанием каждый ПРА должен зажечь и обеспечить нормальную работу пампы, при зтом измеряют ток пампы при нормальных условиях работы при расчетном напряжении. Условия нагрева регулируют так.

ПРА должен электрически функционировать также, как при нормальном использовании, а конденсаторы, комплектующие или другие вспомогательные устройства при наличии , которые не должны быть подвергнуты испытанию, должны быть отсоединены и снова присоединены к схеме, но вне печи.

Другие комплектующие изделия, не влияющие на условия работы обмоток, могут быть сняты. Примечание — Если необходимо разъединить конденсаторы, компоненты или другие вспомогательные средства, рекомендуется, чтобы изготовитель снабдил специальные ПРА этими удаленными частями и любыми необходимыми дополнительными связями, вынесенными из ПРА.

Для создания нормальных условий работы ПРА испытывают с соответствующей пампой. Допускается заменять лампу резистором. ПРА присоединяют к источнику питания, устанавливая напряжение между обмоткой устройства управления лампами и заземлением таким же.

Затем термостаты печи регулируют так. Примечание — Если не указано иное на ПРА. Применение других постоянных должно быть подтверждено в соответствии с приложением Е. Через 24 ч снова измеряют температуры обмоток и корректируют окончательную продолжительность испытания для каждого ПРА по уравнению 2. Рисунок 1 иллюстрирует это в графической форме.

Допустимое различие между фактическим значением температуры наиболее нагретой обмотки любого ПРА и теоретическим значением должно быть таким, чтобы окончательная продолжительность испытания была равна или не более чем в два раза превышала рекомендуемую продолжительность испытания.

S относится к медным проводам обмотки, длявлюминиевых проводов постоянная равна Не следует стабилизировать температуру обмоток после измерения ее через 24 ч. Только температуру окружающего воздуха необходимо стабилизировать регулировкой термостатов. Продолжительность испытания каждого ПРА отсчитывают с момента его включения в сеть. После испытания и охлаждения до комнатной температуры ПРА должны удовлетворять следующим требованиям.

Результат испытания считают удовлетворительным, если не менее шести из семи ПРА удовлетворяют этим требованиям. Результат испытания считают неудовлетворительным, если два илиболее ПРА не выдержали испытание. Устройство управления лампами должно быть рассчитано так. Не должна ухудшаться защита от случайного прикасания в соответствии с Работа в аварийном режиме заключается в том, что поочередно создают каждый из режимов Осмотр аппаратов и их электрических схем должен, как правило, выявить аварийные режимы, которые могут быть созданы.

Такие режимы создают один за другим в наиболее удобной последовательности. Полностью закрытые устройства управления лампами или их компоненты не вскрывают для осмотра и создания внутренних аварийных режимов. Однако в случае сомнения при осмотре электрической схемы выходные контактные зажимы должны быть закорочены или.

Устройство управления лампами или его компоненты считают полностью закрытым, если оно залито самозатвердеаающим компаундом так.

Компоненты, в которых в соответствии суказанием изготовителя невозможно короткое замыкание или которые его исключают, не должны подлежать шунтированию. Компоненты, в которых в соответствии с указанием изготовителя не может возникнуть разрыва цепи, не должны разрываться. Конденсаторы фильтра, непосредственно связанные с питающей сетью, не проверяют, если они соответствуют МЭК и классифицированы как Х1 или Х2 для соответствующего напряжения.

Изготовитель должен доказать, что компоненты работают надлежащим образом, например, выполнением соответствующих требований.

Конденсаторы, резисторы или катушки индуктивности, не удовлетворяющие соответствующему стандарту, должны быть закорочены или отсоединены так.

Примечание — Устройства управления лампами и катушки фильтра без этих символов проверяют вместе со светильником в соответствии с МЭК Примечание — Не допускаются пути утечки и воздушные зазоры между токопроводящими деталями и доступными для прикосновения металлическими деталями, значения которых менее значений, указанных в разделе Между проводниками, защищенными от перепадов напряжения сети например, с помощью обмоток дросселя или конденсатора , расположенными на печатных платах, соответствующих требованиям по вытягиванию и сдиранию по МЭК , требования к путям утечки изменяют.

Значения путей утечки по таблице 3 заменяют значениями, рассчитанными ло формуле. Значения путей утечки на печатных платах могут быть меньше, чем указано выше, если используют покрытие по МЭК Такие покрытия не учитывают при оценке путей утечек и воздушных зазоров, указанных в таблице 3. Этот пункт не предполагает необходимости короткого замыкания изоляции между витками катушки.

Для этого испытания требуется малое внутреннее сопротивление источнике литания. Испытания должны быть проведены для каждого аварийного режима на трех образцах, предназначенных для типовых испытаний.

Если один из образцов выйдет из строя, то испытание должно быть повторено с тремя новыми образцами, ни один из которых не должен выйти из строя. Испытание продолжают до достижения устройствами установившейся температуры, которая должна быть измерена. Примечание — Вышедшие из строя компоненты — резисторы, конденсаторы, полупроводники, плавкие предохранители — могут быть заменены, чтобы продолжить испытание.

Проверку на воспламеняемость газов, выделяемых компонентами устройства, проводят высокочастотным искровым генератором.

Для проверки возможности воспламенения или появления расплавленного материала, представляющего угрозу безопасности, испытуемый образец должен быть обернут папиросной бумагой, как определено в 4.

LT n — напряжение питания: OUT — испытуемое устройство управления пампами: R — дополнительные провод или резистор для текущей настройки. Т — шунт 10 МОм; XI. Х4 — зажимы для подключения дополнительного провода или резистора. В — зажимы для короткою замыкания и устройство управления лампами. Дерево, хлопчатобумажная ткань, шелк, бумага и аналогичный волокнистый материал без пропитки не должны быть использованы в качестве изоляции. Значения путей утечки и воздушных зазоров должны быть не менее значений, приведенных в таблицах 3 и 4.

Это применимо также к путям утечки между отводами. Металлическая оболочка должна иметь изоляционную гильзу в соответствии с МЭК Примечание — В ПРА с открытыми сердечниками эмаль или подобный материал, представляющий собой изоляцию обмотки и выдерживающий испытание напряжением степени 1 или 2.

Однако данная рекомендация применима только в том случае, если значения путей утечки и воздушных зазоров не менее 2 мм в дополнение к эмалированным слоям. Не проверяют устройства управления лампами, в которых компоненты залиты самозатвердеваю-щим компаундом, и соответствующие поверхности не имеют воздушных зазоров.

Печатные платы представляют собой исключение из требований настоящего раздела, так как их испытывают в соответствии с разделом Для путей утечек, подвергаемых воздействию рабочих напряжений а течение менее 60 с. Для воздушных зазоров, подвергаемых как синусоидальным напряжениям, так и несинусоидальным импульсам, минимальное требуемое расстояние должно быть не менее наибольшего, указанного в таблице 3 или 4.

Винты, токопроводящие детали и механические соединения, повреждение которых может снизить безопасность устройства управления лампами, должны выдерживать механические нагрузки, возникающие при нормальном использовании. Проверку материалов, кроме керамических, проводят испытанием деталей на давление шариком по разделу 13 МЭК Печатные платы испытывают не как указано выше, а в соответствии с 8.

Любое самоподдерживающееся пламя должно гаснуть в течение 30 с после удаления газового пламени, а любые горящие капли не должны зажигать папиросную бумагу. Проверку материалов, кроме керамических, проводят испытанием деталей на поверхностный разряд по разделу 13 МЭК Металлические детали, ржавчина которых может снизить безопасность устройства управления лампами, должны быть надежно защищены от ржавчины.

Испытание для определения условий, при которых токопроводящие детали, оказавшиеся под напряжением, могут вызывать поражение электрическим током. Для частоты свыше 1 кГи значение 0. З Измеряют напряжение между рассматриваемой деталью и любой доступной для прикасания деталью, при этом омическое сопротивление измерительной цепи должно быть 50 кОм. Настоящее приложение распространяется на две различные категории устройств управления лампами степ-повой защитой.

Примечание — Допускается третья категория устройств управления лампами, у которых тепловая защита монтажной поверхности осуществляется устройством тепловой защиты УТЭ.

Соответствующие требования установлены а МЭК Требования настоящего приложения дополняют соответствующие разделы основной части стандарта. Настоящее приложение распространяется на устройства управления разрядными лампами, предназначенные для встраивания в светильники и включающие в себя УТЭ. Устройства управления лампами, содержащие устройство тепловой защиты, которое предназначено для предотвращения перегрева в любых условиях эксплуатации и которое будет защищать монтажную поверхность светильника от перегрева из-за эффектов в конце срока службы.

Примечание — Вместо точек в треугольнике указывают значение нормируемой максимальной температуры корпуса в градусах Цельсия в любом месте на наружной поверхности корпуса устройства управления лампе-ми.

Устройства управления лампами, маркированные значением до включительно, обеспечивают защиту от перегрева, вызванного эффектами в конце срока службы, в соответствии с требованиями маркировки светильника. Если значение больше Температура без нагрузки, при которой устройство тепловой защиты должно отключать схему.

УТЭ должно быть несъемной частью и должно быть установлено способом, исключающим его механическое повреждение. Сменные детали, при наличии, должны быть сняты только с помощью инструмента. Время 5 мкс выбрано для того, чтобы уменьшить время нарастания очень плохого входного фильтра,.

Для В и В преобразователей тока это позволяет получить следующее напряжение, приложенное к преобразователям тока: Примечание - 15 и 30 - наибольшие значения пределов напряжений В и В преобразователей тока соответственно. Разряд должен быть апериодическим, для того чтобы диод Зенера получал только один импульс. Поэтому сопротивление должно быть достаточно большим для обеспечения того, чтобы: С другой стороны, это сопротивление не должно быть слишком большим, если импульс остается коротким.

При полной индуктивности от 14 до 16 мкГн как указано в подрисуночной подписи рисунка G. Не следует вводить отдельную индуктивность в схему рисунка G. При оценке апериодического разряда значение емкости связано с энергией , прикладываемой к диоду Зенера который занимает место преобразователя тока , и напряжениями следующим образом: Как указано в приложении G, значение емкости , мкФ, этого конденсатора принято в виде.

Как указано в приложении G, наименьшее значение емкости , мкФ, накопительного конденсатора соответствующее напряжению, равному 1 В принято в виде.

Этот конденсатор должен быть неэлектролитического типа, чтобы до начала заряда на нем не возникало напряжение, индуцированное диэлектрической пленкой. В качестве альтернативы может быть использован полупроводниковый выключатель.

Следует учесть, что такое сопротивление ограничит максимальный ток до значения порядка 4,5 А;. Это последнее условие допускает, что напряжение незначительно по сравнению с разностью , и поэтому. При значениях напряжений, указанных выше, и при заданных условиях 1 мДж выражение , мкФ, принимает вид. С другой стороны, наименьшее значение емкости , мкФ, при условии.

Для случая, когда , значения емкостей , мкФ, и , мкФ, могут быть выражены в функции номинального напряжения следующим образом:. Постоянная времени , мкс. Примечание - Значения , приведенные в настоящей таблице, наименьшие. Могут быть использованы большие емкости, при этом показания напряжения на вольтметре должны быть возможными для считывания показаний напряжения в вольтах.

Энергия, приложенная к диоду Зенера, определяется выражением: PSU - источник питания, отрегулированный до максимума диапазона входного напряжения. Примечание - Рекомендуется, чтобы оба PSU были совместимы по предельным значениям тока для предотвращения их повреждения в случае разрушения испытуемого преобразователя тока. ТН - сетевой отключающий тиристор, используемый для подачи импульса напряжения на преобразователь тока.

Для этой работы пригодны многие общепринятые тиристоры. Они должны иметь время включения около 1 мкс и достаточную мощность импульсного тока. ТН - тиристор, контролирующий действие реле. D - шунтирующий диод обратного тока для ТН. Допускает начальные колебательные неустоявшиеся режимы. Должен быть быстродействующим нс с напряжением, равным удвоенному наибольшему. D - блокировочный диод для PSU. Должен быть быстродействующим с временем выключения около 1 мкс с напряжением, равным двойному наибольшему импульсному напряжению.

Предложенные значения - Ом и 0,1 мкФ для В инверторов. Примечание - Система задержки для обеспечения правильной продолжительности импульса на рисунке не представлена. Она должна обеспечить запуск тиристора ТН на мс после воздействия ТН1, причем учитывают время срабатывания реле.

Для получения надежных результатов в испытательном помещении не должно быть сквозняков. Возможно различие температуры окружающей среды до и после нагрева устройства управления лампами. Это необходимо учитывать, так как температура устройства управления лампами зависит от этой температуры.

Дополнительное, однотипное с испытуемым, устройство управления лампами должно устанавливаться в испытательном помещении, и должно измеряться его сопротивление в холодном состоянии в начале и конце испытания. Различия в сопротивлении могут использоваться для поправки показаний испытуемого устройства управления лампами, используемых в уравнении определения температуры. Эти требования могут не учитываться при проведении измерений в помещении со стабильной температурой, для которых нет необходимости в поправках.

Кроме того, лампы имеют первоначальный разброс параметров независимо от температуры окружающей среды. Более того, эти параметры могут изменяться в течение продолжительности горения ламп. Лампа закорочена, а питающее напряжение регулируют так, чтобы через цепь проходил требуемый ток. При сомнении измерение проводят с лампой. Эти лампы отбирают так же, как и номинальные лампы, но пренебрегая узкими допусками на напряжение и мощность лампы, которые требуются для номинальных ламп. При оценке превышения температуры устройства управления лампами регистрируют значение измеренного тока, протекающего через обмотку.

Насколько допускает идентификация зажимов устройства управления лампами, номинальные лампы присоединяют к цепи, сохраняя полярность присоединения, используемую при отжиге. Не должно быть шунтирования. Когда измерительные приборы установлены в токовые цепи подогрева электродов, их полное сопротивление не должно превышать 0,5 Ом. Необходимо обеспечить, чтобы заземленная емкость измерительных приборов не нарушала работу испытуемого аппарата.

Может потребоваться, чтобы в качестве точки измерений в испытуемой цепи был использован потенциал заземления.

Примечание - Безындуктивный конденсатор на соответствующее расчетное напряжение емкостью не менее 50 мкФ, присоединенный параллельно зажимам источника питания испытуемого аппарата, нормально обеспечивает полное сопротивление, имитирующее полное сопротивление батареи.

В связи с этим целесообразно определять сопротивление катушки в функции текущего времени, из которого может быть установлено сопротивление в момент выключения. Если для отключения от работы в испытательных условиях используют выключатели, то проводят регулярный контроль для подтверждения того, что сопротивления контактов в выключателях остаются достаточно небольшими, не влияющими на результаты испытаний. Необходимо также учитывать сопротивление любых соединительных выводов устройства управления лампами и сопротивление измерительных приборов.

Для обеспечения большей точности измерений рекомендуется применять так называемое четырехточечное измерение с двойной проводкой. Устройство управления лампами электрически должно работать так, как при нормальной эксплуатации при нормируемом питающем напряжении, как указано в Н.

Термостаты в печи регулируют так, чтобы температура внутри печи достигала значения, при котором температура нагретой обмотки была приблизительно равна требуемому значению. Через 4 ч определяют фактическую температуру обмотки методом "изменения сопротивления" [см. После достижения стабильного теплового режима измеряют температуры обмоток, если возможно, методом "изменения сопротивления" [см. После достижения стабильности теплового режима температура деталей устройства управления лампами должна соответствовать требованиям, указанным в соответствующем стандарте МЭК Устройство управления лампами помещают в камеру без сквозняков, как указано в приложении F.

При этом устройство управления лампами должно опираться на два деревянных блока, как показано на рисунке Н. Деревянные блоки должны быть высотой 75 мм, толщиной 10 мм и шириной, равной или более ширины устройства управления лампами. Кроме того, блоки должны быть расположены так, чтобы крайние части устройства управления лампами совпадали с внешними вертикальными сторонами блоков. Если устройство управления лампами состоит из нескольких элементов, то каждый элемент испытывают на отдельных блоках.

Конденсаторы, если они не включены в корпус устройства управления лампами, в камеру не помещают. Устройство управления лампами испытывают в нормальных условиях при нормируемых значениях питающего напряжения и частоты до достижения стабильной температуры.

Измеряют температуры обмоток по возможности методом "изменения сопротивления" [см. Устройство управления лампами крепят к потолку испытательного угла как можно ближе к стенам, потолок должен выступать не менее чем на мм с обеих сторон устройства управления лампами. Другие условия испытания - такие же, как указаны для светильников в МЭК Примечание - Допускается по усмотрению изготовителя для устройства управления лампами индуктивного типа простейший дроссель, последовательно соединенный с лампой испытание и измерение проводить без лампы, обеспечивая ток, равный значению тока, протекающему через лампу при нормируемом напряжении сети.

Для устройства управления лампами безындуктивного типа необходимо гарантировать правильность измерения потерь мощности. Для бесстартерного устройства управления лампами с параллельным трансформатором для нагрева электродов и когда видно, что в соответствии с МЭК и МЭК лампы с низкоомными и высокоомными электродами имеют одинаковые характеристики, испытания проводят с лампами с низкоомными электродами. Пускорегулирующий аппарат, в котором доступные для прикасания металлические детали изолированы от деталей, находящихся под напряжением, двойной или усиленной изоляцией.

Изоляция на деталях, находящихся под напряжением, предназначенная для обеспечения основной защиты от поражения электрическим током. Независимая изоляция, дополняющая основную изоляцию и предназначенная для защиты от поражения электрическим током в случае повреждения основной изоляции. Изоляция, состоящая из основной изоляции и дополнительной изоляции. Единая система изоляции деталей, находящихся под напряжением, обеспечивающая защиту от поражения электрическим током, эквивалентную двойной изоляции.

Примечание - Термин "система изоляции" не означает, что изоляция цельная и однородная. Она может состоять из нескольких слоев, которые не подвергают испытаниям отдельно, как дополнительную или основную изоляцию.

Указанные ПРА должны удовлетворять приложению В настоящего стандарта, но витки, предназначенные для шунтирования, должны быть расположены как можно дальше от теплового защитного устройства. Кроме того, в конце испытаний ПРА должны дополнительно удовлетворять разделу I. Примечание - Значение этой маркировки должно быть объяснено в документации или каталоге изготовителя.

Примечание - Это требование не обязательно означает, что детали, находящиеся под напряжением, должны быть изолированы от испытательного пальца двойной или усиленной изоляцией. Приборы для ограничения температуры должны быть зашунтированы до испытания на тепловой ресурс. Могут потребоваться специально подготовленные образцы. После испытания, по возвращении их температуры к температуре окружающей среды, ПРА должны удовлетворять следующим требованиям: Примечание - Этим испытанием определяют любое нежелательное изменение в настройке ПРА.

Примечание - Если требуется категория выдержки более высоких импульсов, то см. Эти испытания не должны нарушать свойства и надежность устройства управления лампами и могут отличаться от некоторых типовых испытаний по настоящему стандарту использованием более низких напряжений. Может быть проведено еще больше испытаний с целью обеспечения соответствия каждого устройства управления лампами образцу, успешно прошедшему типовое испытание.

Изготовитель должен определить эти испытания экспериментально. В соответствии с требованиями руководства по качеству изготовитель может изменять методики этих испытаний и их значения, чтобы испытания были приемлемы для данной организации производства, а также проводить некоторые испытания на соответствующей стадии изготовления, если при этом он может подтвердить, что, по крайней мере, обеспечена такая же степень безопасности, что и указанная в настоящем приложении.

Неисправные изделия бракуют или перерабатывают. Тип устройства управления лампами и соответствие. Понижающий преобразователь для низковольтных ламп накаливания и светодиодных модулей. Преобразователь тока и преобразователь напряжения для высокочастотных ламп с холодным зажиганием. Электропроводность с землей Прикладывают между зажимом заземления на устройство управления лампами и доступными деталями, которые, вероятно, могут оказаться под напряжением только для независимых устройств управления лампами класса I.

Максимальное сопротивление 0,50 Ом, измеренное при прохождении в течение не менее 1 с минимального тока 10 А при напряжении без нагрузки не более 12 В. Измеряют путем приложения в течение не менее 1 с минимального напряжения 1,5 кВ переменного тока или 1,5 кВ постоянного тока.

Измеряют приложением минимального напряжения: Визуальный осмотр должен гарантировать, что устройство управления лампами полностью укомплектовано и не имеет острых кромок и т. Он также должен гарантировать, что этикетки разборчивы и прикреплены правильно и любые надписи разборчивы. Испытание полного сопротивления выполняют путем измерения напряжения на ПРА при его загрузке нормируемым током; альтернативно оно может быть выполнено при фиксированном напряжении определяют по листу с параметрами лампы и измерением тока ПРА.

Устройства управления лампами класса защиты II автономный или устройства управления лампами с пластмассовым цоколем и без зажима заземления: Обозначение ссылочного международного стандарта. Обозначение и наименование соответствующего национального стандарта. Групповые технические условия на конденсаторы постоянной емкости для подавления электромагнитных помех и соединения с питающими магистралями".

Общие требования и методы испытаний". Основные методы испытаний раскаленной проволокой. Установка испытания раскаленной проволокой и общие процедуры испытаний".

Аппараты пускорегулирующие для трубчатых люминесцентных ламп. Требования к рабочим характеристикам". Аппараты пускорегулирующие электронные, питаемые от источников переменного тока, для трубчатых люминесцентных ламп. Частные требования к аппаратам пускорегулирующим электронным, питаемым от источников переменного тока, для трубчатых люминесцентных ламп". Частные требования к пускорегулирующим аппаратам для люминесцентных ламп".

Частные требования к пускорегулирующим аппаратам для разрядных ламп кроме люминесцентных ламп ". Частные требования к электронным устройствам управления, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для светодиодных модулей". До его утверждения рекомендуется использовать перевод на русский язык данного международного стандарта. Перевод данного международного стандарта находится в Федеральном информационном фонде технических регламентов и стандартов.

Примечание - В настоящей таблице использованы следующие условные обозначения степени соответствия стандартов: Методы определения нормативного и сравнительного индексов трекингстойкости. Ageing procedures and evaluation of test results МЭК Методика старения и оценка результатов испытаний.

Principles, requirements and tests МЭК Принципы, требования и испытания. Consideration of high-frequency voltage stress МЭК Рассмотрение высокочастотного градиента напряжения. A comprehensive method for determining clearances and creepage distances equal to or less than 2 mm МЭК Сравнительный метод определения воздушных зазоров и путей утечек, равных или менее 2 мм. Требования к рабочим характеристикам. Зажигающие устройства кроме стартеров тлеющего разряда. Particular requirements for starting devices other than glow starters МЭК Частные требования к пусковым устройствам кроме стартеров тлеющего разряда.

Particular requirements for d. Частные требования к электронным понижающим преобразователям напряжения, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для ламп накаливания.

Электронный текст документа подготовлен АО "Кодекс" и сверен по: Текст документа Статус Сканер копия. Общие требования и требования безопасности Название документа: Общие требования и требования безопасности Номер документа: МЭК Вид документа: Стандартинформ, год Дата принятия: Данный документ представлен в формате djvu. General and safety requirements ОКС N ст 4 Настоящий стандарт идентичен международному стандарту МЭК При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации и действующие в этом качестве межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА 5 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодно издаваемом информационном указателе "Национальные стандарты", а текст изменений и поправок - в ежемесячно издаваемых информационных указателях "Национальные стандарты".

Paper and board grades and converted products 3 Термины и определения В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями: Примечания 1 Значение 0,85 учитывает искажение формы волны тока. Примечания 1 В некоторых случаях зажигающие вспомогательные устройства, смежные с лампами, присоединяют к одному из выходных контактных зажимов, но не обязательно к зажиму заземления на стороне сети.

Таблица 1 - Напряжение для испытания на электрическую прочность Рабочее напряжение Испытательное напряжение, В До 42 В включ. Основная изоляция Дополнительная изоляция Двойная или усиленная изоляция При совместном использовании усиленной и двойной изоляции необходимо следить, чтобы напряжение, приложенное к усиленной изоляции, не перегружало основную или дополнительную изоляцию.

Примечание - При измерении температуры обмотки методом "изменения сопротивления" используют уравнение , 1 где - начальная температура в градусах Цельсия; - окончательная температура в градусах Цельсия; - сопротивление при температуре ; - сопротивление при температуре.

Рисунок 1 - Зависимость между температурой обмотки и продолжительностью испытания на ресурс Примечание - Эти кривые служат только для информации и иллюстрации уравнения 2 с использованием константы , равной см. Рисунок 1 - Зависимость между температурой обмотки и продолжительностью испытания на ресурс Примечание - Теоретические испытательные температуры, указанные на рисунке 1, соответствуют 10 годам непрерывной работы ПРА при нормируемой наибольшей рабочей температуре.

Значения путей утечки по таблице 3 заменяют значениями, рассчитанными по формуле , 3 0,5 мм, где - расстояние в мм; - амплитудное значение напряжения в вольтах. Рисунок 2 - Пути утечки между проводниками на печатных платах, не предназначенными для присоединения к сети Рисунок 2 - Пути утечки между проводниками на печатных платах, не предназначенными для присоединения к сети Значения путей утечки на печатных платах могут быть меньше, чем указано выше, если используют покрытие по МЭК Рисунок 3 - Испытательная схема для устройства управления - напряжение питания; DUT - испытуемое устройство управления лампами; - дополнительные провод или резистор для текущей настройки; Т - шунт 10 МОм; Х1, Х2, X3, X4 - зажимы для подключения дополнительного провода или резистора; А, В - зажимы для короткого замыкания и устройство управления лампами; С.

Таблица 4 - Минимальные расстояния для несинусоидальных импульсных напряжений Расчетное импульсное напряжение амплитуды импульса, кВ Минимальный воздушный зазор, мм 2,0 1,0 2,5 1,5 3,0 2 4,0 3 5,0 4 6,0 5,5 8,0 8 10 11 12 14 15 18 20 25 25 33 30 40 40 60 50 75 60 90 80 Любой паз шириной менее 1 мм рассматривают как увеличение пути утечки на ширину паза.

Примечания 1 Пути утечки - это расстояния по воздуху, измеренные по внешней поверхности изоляционного материала. Испытание для определения условий, при которых токопроводящие детали, оказавшиеся под напряжением, могут вызывать поражение электрическим током Приложение А обязательное А.

Частные требования к устройствам управления лампами с тепловой защитой Приложение В обязательное В. Примечания 1 Эта маркировка требуется при изготовлении светильника для обеспечения того, чтобы маркированный зажим не был присоединен к ламповой стороне устройства управления лампами. Частные требования к электронным устройствам управления лампами со средствами защиты от перегрева Приложение С обязательное С. Требования к проведению тепловых испытаний устройств управления лампами с тепловой защитой Приложение D обязательное D.

Изготовитель должен сообщить объявленное значение и испытательную температуру , требуемую для достижения среднего номинального срока службы ПРА за 10 сут, одновременно с соответствующей испытательной температурой , требуемой для достижения требуемого среднего номинального срока службы ПРА не менее сут, рассчитываемой с использованием и объявленного значения по следующему варианту уравнения 2 или или , Е.

Камера, защищенная от сквозняков Приложение F обязательное Следующие рекомендации относятся к конструкции и использованию соответствующей камеры, защищенной от сквозняков, предназначенной для испытания устройства управления лампами на нагрев.

Объяснение расчета значений импульсных напряжений Приложение G обязательное G. Время 5 мкс выбрано для того, чтобы уменьшить время нарастания очень плохого входного фильтра, , G. Как указано в приложении G, значение емкости , мкФ, этого конденсатора принято в виде или. Как указано в приложении G, наименьшее значение емкости , мкФ, накопительного конденсатора соответствующее напряжению, равному 1 В принято в виде или. Следует учесть, что такое сопротивление ограничит максимальный ток до значения порядка 4,5 А; c постоянные времени , которые позволяют оценить значение продолжительности импульсов.

Испытания Приложение Н обязательное Н. Дополнительные требования для встраиваемых электромагнитных пускорегулирующих аппаратов с двойной или усиленной изоляцией Приложение I обязательное I. Примечания 1 Это должно быть заявлено изготовителем защитного устройства. Перечень наиболее жестких требований Приложение J обязательное J. Испытание на соответствие при изготовлении Приложение K справочное K.

Сведения о соответствии ссылочных международных стандартов ссылочным национальным стандартам Российской Федерации и действующим в этом качестве межгосударственным стандартам Приложение ДА справочное Таблица ДА. Эксплуатационные требования" МЭК Групповые технические условия на конденсаторы постоянной емкости для подавления электромагнитных помех и соединения с питающими магистралями" МЭК - ГОСТ МЭК "Аппаратура радиоэлектронная профессиональная.

Условные графические обозначения" МЭК Требования к рабочим характеристикам" МЭК Частные требования к электронным устройствам управления, питаемым от источников постоянного или переменного тока, для светодиодных модулей" ИСО Библиография [1] IEC Изменение 1 [2] IEC Методы определения нормативного и сравнительного индексов трекингстойкости [3] IEC Рассмотрение высокочастотного градиента напряжения [9] IEC Сравнительный метод определения воздушных зазоров и путей утечек, равных или менее 2 мм [10] IEC Эксплуатационные требования [13] IEC Изменение 1 [14] IEC Рабочие характеристики [16] IEEE Данный документ представлен в виде сканер копии, которую вы можете скачать в формате pdf или djvu.

До 42 В включ. Двойная или усиленная изоляция. Минимальный воздушный зазор, мм. ЭПРА переменного и постоянного токов. Выполняют между шунтированными зажимами и корпусом. Степень соот- вет- ствия. Для датированных ссылок применимо только цитируемое издание.

Для недатированных ссылок применимо последнее издание справочного документа включая все изменения. МЭК Лампы люминесцентные двухцокольные. Провода круглые медные эмалированные IEC General requirements — Section 1: Enamelled round copper wire. МЭК Стационарные конденсаторы для использования в электронном оборудовании. Стационарные конденсаторы для подавления электромагнитных помех и связи с питающими кабелями IEC , Fixed capacitors for use in electronic equipment — Part Fixed capacitors for electromagnetic interference suppression and connection to the supply mains.

Изменение 1 IEC Общие требования и методы испытаний IEC General requirement and tests. МЭК Координация изоляции для оборудования в пределах низковольтных систем. Использование покрытия, заливки компаундом или формовки для защиты от загрязнения IEC , Insulation coordination for equipment within low-voltage systems — Part 3: Use of coating, potting or moulding for protection against pollution. Требования и руководство по применению IEC МЭК Испытание на пожароопасность.

Методы испытаний раскаленной проволокой. Устройство с раскаленной проволокой и общая методика испытаний IEC , Fire hazard testing — Part